Türkçe

Dünya madem fânidir. Hem madem ömür kısadır. Hem madem gayet lüzumlu vazifeler çoktur. Hem madem hayat-ı ebediye burada kazanılacaktır. Hem madem dünya sahipsiz değil. Hem madem şu misafirhane-i dünyanın gayet Hakîm ve Kerîm bir müdebbiri var. Hem madem ne iyilik ve ne fenalık cezasız kalmayacaktır. Hem madem "Allah kimseye gücünden fazlasını yüklemez." (Bakara Sûresi, 0:000.) sırrınca teklif-

Arapça

العالم رؤية المروحة. الى جانب ذلك، إذا كنت الحياة قصيرة. كلاهما ضروري جدا لأن هناك العديد من المهام. الى جانب ذلك، إذا كنت الحياة الأبدية-I لن يمكن كسبها هنا. الى جانب ذلك، إذا كنت لا العالم طائشة. الى جانب ذلك، إذا كنت تسيطر حقا العالم والقرآن بعد müdebbiri النزلاء-I- ديهم. الى جانب ذلك، إذا كنت تفضل ما وسوف الشر ما لا تمر دون عقاب. كلا رؤية "قوة الله أكثر من أي شخص آخر لا يقوم بتحميل". (سورة البقرة، 0:000). سر العرض،<br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>

(5000 karakter kaldı)
Türkçe
Arapça

İçindekiler

,0, 0 ,, 0,, 0., 0'ın, 0a, 0e, 0er, , 0i, 0r, 0u, , a 0

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR